ВЫПОЛНЯЮ ПЕРЕВОДЫ С ПОЛЬСКОГО ЯЗЫКА И НА ПОЛЬСКИЙ ЯЗЫК
независимо от сложности оригиналов
Более, чем 40-летняя практика переводов с/на польский – мною выполнялись все практически существующие виды польских письменных и устных (в том числе синхронных) переводов
в Украине, Польше, России и различных странах бывшего СССР
Литератор, поэт, прозаик, журналист, переводчик, пишущий свободно на русском и польском языках, публикующий свои произведения в Украине и Польше. - Член Киевского комитета литераторов (с 1987 г.), член Ассоциации польских авторов, журналистов и переводчиков Европы «A.P.A.J.T.E», Париж (с 1996 г.), член Ассоциации польских журналистов в Украине «SDPnU» (с 2005 г.), неоднократный участник Всемирных форумов польской прессы и Всемирных форумов польских масс-медиа.
Создатель издательского проекта, организатор издания и первый главный редактор (1991-1993 гг.) всеукраинской газеты на польском языке „Dziennik Kijowski”.
В 1974-2004 гг. главный внештатный переводчик издательства “Внешторгиздат Украины” по выполнению переводов на польский язык по научно-технической и экономической тематике.
С польского или на польский переводы торговой документации молниеносно!
Прошу при заказе перевода документа с польского языка или на польский язык сразу сообщать предлагаемую Вами оплату нетто в украинских гривнах за перевод в целом, а также срок выполнения – на какой конкретный день недели и час дня необходимо, чтобы готовый перевод поступил в почтовый ящик Вашего компьютера.
Оплата – на карточку ПриватБанка или на мобилку.
ЖЕЛАЮ УДАЧНОГО ДНЯ!